田野   余秀華

 

 

這是在八月在鄂中部在一個名叫橫店的村莊裡

 

天空雲朵都是可以觸摸的它們從筆尖走下來

 

有了溫度表情有了短暫的姓名和性別

 

於是它放出了布榖喜鵲黃鸝八哥和成群結隊的麻雀

 

於是它種植了水稻大豆芝麻高粱

 

它們在清晨在同一光的弧度裡醒來晃動身姿羽毛叫聲

 

晃動日子的富足和喜悅

 

這是在橫店村裡被一個小女人喚醒的細節翠綠欲滴

 

它們一個搧動翅膀一群就奔跑起來田野彷彿比昨天廣袤

 

 

 

 

我始終相信一個地域的開闊與一個人的心有莫大的關係

 

我見過在無垠的草原上

 

被圈養起來的牛羊和人和棲息在籬笆上的鷹

 

在橫店起伏的丘陵地形如微風裡的浪

 

 

 

屋宇如魚匍匐在水面上吐出日子吐出生老病死

 

和一個個連綿不絕的四季

 

我說不清楚四周一天天向我合攏的感覺我離開的一天

 

會不會有一棵花椒樹早早地站在我頭頂

 

 

 

 

下午我散步的時候一隻鳥低低地懸在那裏

 

承受天藍的蠱惑不停地從翅膀掏出雲朵去擋那樣的藍

 

而稻子抽穗了一根一根整齊而飽滿微微晃動

 

我多想在這樣的田邊哭一哭啊

 

它們溫柔地任憑時光把它們往九月深處帶

 

一根稻子就能夠打開關於田野所有的想像它的沉默和高傲

 

憂傷和孤獨

 

它們的隱藏裡有懷孕的老鼠剛出殼的麻雀和野雞

 

這都是田野富饒的部分

 

           

             收錄在搖搖晃晃的人間 

 

 

 

 

 

南風吹過橫店村   余秀華

 

這幾天南風很大萬物競折腰

你看見秧苗矮下去白楊矮下去茅草矮下去

炊煙也矮了屋脊沒有矮有飄搖之感一艘船空著

魚蝦進進出出誰嗅到了此刻的橫店村

溢出的腥味

有時候我盤坐在星光灰暗的地方不在意

身上的衣裳

一個村子沒有那麼容易傾塌一個村民沒有那麼容易

交出淚水

我在的幾十年它就在我消失的時候

它會給出一部分讓我帶進泥土

但是不知道在哪個夜晚它又會長出來

一個村民沒有那麼容易說出愛也不輕易

把一棵樹從這個地方

搬到哪個地方

  

      收錄在搖搖晃晃的人間

 

 

 

  

冬天裡的我的村莊   余秀華

 

三叔跌跌撞撞跑來又把牛放丟了

他說我媳婦我媳婦它不是回娘家了它跟人跑了

他又說牛背上落了一隻烏鴉我沒逮到它

 

二叔的門關著這個冬天他不會回來了

他的院子裡落滿了樹葉子在風裡打了幾轉

落下來再打了幾轉再落下來

 

我一瘸一瘸地去幫三叔尋牛空蕩蕩的村莊

風在這兒跌下來在那兒跌下來

我跟著一隻烏鴉的叫聲跑

 

三叔喊你聽見了嗎聽見了嗎要下雪了

下雪了他們就找不到路

他們不會回來了

 

的確雪從北方傳來了消息

但是與我的村莊有多大關係呢

雪沒有下我的村莊也如此白了

 

         收錄在月光落在左手上

 

 

 

 

 

晚安橫店   余秀華

 

  

快四十年了我沒有離開過橫店

 

橫店尾部很輕的方言如風線下沉

 

一個人就是一個下沉的過程包括莊稼野草兔子

 

和經過村莊的雲

 

  

沉到地上滲進泥土悄無聲息的

 

我不能說愛這寂靜和低於一棵狗尾巴草的宿命

 

  

一棵桃樹開花凋零結果

 

一片莊稼生長開花結果收割

 

這些一年年輪迴讓我有說不出的疼痛

 

越來越沉的哀傷

 

  

在這無法成眠的夜晚風在屋簷盤旋

 

而我落在這裡如一盞燈關閉的瞬間

 

我口齒不清地對窗外的田野說一句

 

晚安

 

 

 

      收錄在月光落在左手上

 

 

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 該有禮貌 的頭像
該有禮貌

焚化爐附設的溫水游泳池

該有禮貌 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • ynn600
  • 看來你很迷余秀華的詩哦. 我也是好喜歡, 第一本比第二本清新.
    那本託你幫我找的另一個作家的, 讀了前一本之後, 興味全消.
    內容就是我說的愛作怪那類, 看得一點美感和靈慧都沒, 把它扔了.
    所以買書還是有失手的時候. 這本"搖搖晃晃的日子"就很有特色.
    多与別人分享也是開心的事.^-^
    ynn
  • 可以說是上癮了 ~ 她的詩在女詩人的作品中就像個殺人犯置身在一群大家閨秀中一樣顯眼
    您說的那位 那日我在唐山書店有讀一讀現場的詩集 我沒買 因為我不懂 倒是買了吳晟的<他還年輕>。

    今日到台大校門旁新生南路三段98號4F的簡體書店<若水堂>尋找<海子>的詩集 找到了! 一路讀回來 不同凡響的讓我很開心。

    該有禮貌 於 2015/04/22 16:26 回覆

  • Alice
  • 余秀華女士的詩集
    好友愛不釋手
    謝謝您美好的分享
  • 字裡行間生動又有獨創的景深
    很容易閱讀 我被感動了

    Alice 晚安

    該有禮貌 於 2015/04/26 21:32 回覆

  • 瑪妮
  • 真美的詩, 今春回台我也會買她的詩集, 謝謝您的介紹與分享
  • 值得帶著她到遠方展讀

    該有禮貌 於 2016/01/01 07:04 回覆